warm reception - translation to ρωσικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

warm reception - translation to ρωσικά

THEORY
Reception history; Reception studies

warm reception         
1916 SILENT SHORT FILM
Warm Reception
горячий приём, [ирон.] сильное сопротивление; отпор
warm reception         
1916 SILENT SHORT FILM
Warm Reception
горячий прием
reception         
WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
Receptions; Reception (disambiguation); The Reception
reception noun 1) прием, получение 2) прием (тж. в члены); принятие; warm reception - горячий прием; iron. сильное сопротивление; the play met with a cold reception - пьеса была холодно принята 3) прием (гостей); вечеринка, встреча 4) восприятие 5) radio; tv прием 6) attr. reception camp/centre - приемный пункт (для размещения беженцев, эвакуированных и т. п.)

Ορισμός

ВАРМИНГ
(Warming) Йоханнес Эугениус (1841-1924) , датский ботаник. Один из основателей экологической географии растений и учения о жизненных формах.

Βικιπαίδεια

Reception theory

Reception theory is a version of reader response literary theory that emphasizes each particular reader's reception or interpretation in making meaning from a literary text. Reception theory is generally referred to as audience reception in the analysis of communications models. In literary studies, reception theory originated from the work of Hans-Robert Jauss in the late 1960s, and the most influential work was produced during the 1970s and early 1980s in Germany and the US (Fortier 132), with some notable work done in other Western European countries. A form of reception theory has also been applied to the study of historiography.

The cultural theorist Stuart Hall was one of the main proponents of reception theory, first developed in his 1973 essay 'Encoding and Decoding in the Television Discourse'. His approach, called the encoding/decoding model of communication, is a form of textual analysis that focuses on the scope of "negotiation" and "opposition" by the audience. This means that a "text"—be it a book, movie, or other creative work—is not simply passively accepted by the audience, but that the reader/viewer interprets the meanings of the text based on her or his individual cultural background and life experiences. In essence, the meaning of a text is not inherent within the text itself, but is created within the relationship between the text and the reader.

Hall also developed a theory of encoding and decoding, Hall's theory, which focuses on the communication processes at play in texts that are in televisual form.

Reception theory has since been extended to the spectators of performative events, focusing predominantly on the theatre. Susan Bennett is often credited with beginning this discourse. Reception theory has also been applied to the history and analysis of landscapes, through the work of the landscape historian John Dixon Hunt, as Hunt recognized that the survival of gardens and landscapes is largely related to their public reception.

Παραδείγματα από το σώμα κειμένου για warm reception
1. But the free wi–fi movement doesn‘t always find warm reception.
2. But Mike Ford, 52, said he didn‘t expect the governor would get a very warm reception.
3. McCLELLAN:В Well, we appreciate the warm reception that Judge Roberts has received from the Senate.
4. The audience loved it and gave it the same warm reception you suspect it gets everywhere.
5. Yamazaki also expressed his gratitude for the warm reception and hospitality extended to the visiting delegation.
Μετάφραση του &#39warm reception&#39 σε Ρωσικά